DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

barocco, baroccolo, barocchio
barometro
barone
barra
barricare
barriera
barrire

Barra




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 per cui nei tribunali i giuiici sono separati dal popolo, e dentro al ^uale stanno gli avvocati a difender le sause SPARREN (=== Ut. SPARAS) traversa, SPERRAN, mod. SPERREN (fr. BARRER, SR. BARRAR, BAR REAR) chiudere, serrare. Anche i nomi di luogo Bar-sur-Auhe, Bar-le-duc hanno la stessa derivazione. — Sbarra, onde il significato di Verga di metallo; Serraglio ; Quel divisorio d'onde sp. barrio; prov. barri difesa, riparo; (ingl. bar, ted. Barre, voci venute di fuori). Dal b. lai. BARRA e questo dal cello: cimbr. BAR ramo d^albero, che sembra affine Barricare; Barriera; (fr. BARREAU). Deriv. Barrare; barra sp. e pori. barra; fr barre al? a. a. ted. SPARRO, mod. Sbarra; 3fr. Baracca; Barzie; Barricata; Imbarazzo. floscio migliarini spugna accucciarsi gastigare smanicare bietola tana avvitare lambrusca miriade fragile svicolare subiettivo stornello elocuzione scatizzare epentesi arsi sorgente preterito luce granocchia calcina sbracato infusione talismano ringraziare pollino epicheia iucumone nonagenario giranio pianoro giga screanzato riardere rogare leccume grofo commemorare batuffolo meninge legislatore quesito condiscendere neo morso stamattina cannolicchio dibrucare Pagina generata il 18/03/26