DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sbandeggiare
sbandellare
sbandire
sbaragliare, sbarragliare
sbarattare
sbarazzare
sbarazzino

Sbaragliare, Sbarragliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Le schiere avverse e le bandiere atterra. allo sbaraglio i == Esporsi a repentaglio. (ARIOSTO. Ori. Fur. xviii. 146). Deriv. Sbaragliaménto; Sbarāglio == Confusio ne, Scompiglio onde u Mandare allo sbaraglio " = Mandare in precipizio, a Mettersi le barre, gli ostacoli Mettere in scompiglio, in rotta, in con quasso; altrimenti Sconfondere, Scompi gliare, Sbandare, Sbaratfcare, Sconfiggere Disperdere, Dissipare. Quivi Rinaldo assale apre e sbaraglia manifesto pericolo, Porsi sbaragliare e sbarragllāre dallo sp BARALHAR \port. BARAJAR] confondere^ ondi BARALHA confusione^ affine alPan. barati [ani, /r. barate] confusione, onde il mod desbaratar rovesciare, e da comparars col nostro popolare Baracca per zuffe (cfr. Barattolo e Sbarattare}. Altri crede sii formata, come Sbarazzare, da SBARRA da BARRA: cioč rompere in grav torsello tantalo scrimolo schermire gualdo mirare azzimo frittella penitenziere compera accoltellare areometro rimedio propedeutica abbarbicare scorreggia affossare abadia politica cicero ammutinare domino ventilare munifico one proemio deputare cicuta capitano rimolinare accattare marachella diguazzare confiscare matterello falsobordone umano bigutta fanfulla pestio bruscello corale petecchia scoliaste grimaldello proquoio ragguardare querimonia mezzeria celloria ciuffolo bordella zigzag rovescia Pagina generata il 19/05/24