DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

politico
politipia
polizia
polizza
polla
pollastro, pollastra
pollezzola

Polizza




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 prova [da APO-DEIKNYMI mostr'o, composto di APÒ prefisso indicante causa una forma lai. medioev. APÒDIXA, onde *pòdissa, *pòlissa, *pòliza, cangiata D in pòlizza prov. polissi a e L (cfr. T-ingua\ come vedesi accadere nel nel quale lo scambio inverso sigillo, per Fuso di suggellare con quel dito. Lo Scheler propone il b. lat. POLYPTYCHUM (== gr. POLYPTYCHA composto di POLYS molto e PLYX - genit. PLYCHÒS - piega, cosa ripiegata) registro, mediante una forma ^POLYTYPTIUM, e pensa che Pòlizza possa aver da prima significato: partita o foglio estratto da registri. Siffatta ipotesi però se prestasi al senso, contenta poco l'orecchio, e sembra più coerente al suono, al significato e alla forma prov. pòdiza, dedurre col Paris la voce PÒLIZZA dal gr, APÒDBIXIS, APÒDEXIS dimostrazione, dichiarazione, si verifica di frequente, p. es. pòdiza; che ebbe pure il significato di dialetto siciliano o materia e DEÌKNYMI mostro] (v. Dito), mediante fr. police; sp. polÌ9a, pòliza,* pori. apòlice; cat. pòlissa; (ingl. policy). Il Diez dal lai. PÒLLEX pollice, beddo per hello, iddu per ilio eco. Deriv. Polissàme; Poliszàrio; PoUssfno; Polisaibtto» sibilla precordi randione sbandire annaffiare qualunque spiumare coprolito pimpinnacolo mignolo bocciuolo cursore metafora plurale scena ossalico burbanza soletta y secondare frazione monte inventivo stazza bocciare rinnovellare zanella ligustico martagone competenza spifferare chermes fiocca abbagliare rinfanciullire munuscolo caratello bertone altetto toroso incubo fidare aula telegrafia infuriare tane carriola Pagina generata il 18/03/26