DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

entrante
entrare
entro
entusiasmo
enula
enumerare
enunziare, enunciare

Entusiasmo




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 senso di agitare, muovere, lanciare con impeto [gr. thùó alito fortemente, in furore, mi precipito | con furore, t hù-ss 6 scuoto, agito, thù-sis furore, impeto, thu-às baccante, non che thu-mòs Fumo), Ma i più, e meglio, dal gr. ÈNTHOUS per ÈN-THEOS in marasma, pleonasmo. Viva agitazione dell'animo, sbuffo, sono in delzrio, thù-nó, thu-àzò sono . entusiasmo === lai. ENTHUSIÀSMUS dal gr. ENTHOUSIASMÒS, che trae da ENTHOUSIÀ1 Z-EIN essere ispirato, essere acceso, agitato, comp. secondo alcuno della partic. intenI siva EN in premessa alla rad. THUS analoga alla sscr. DHU avente il pieno di un dio, cioè divinamente ispirato: il resto è pura terminazione comune ad altre voci, come veemenza, iracondia, thù-ella tempesta] (cfr. Timo, onde proviene P impeto del? azione; Stato d'eccitazione. Deriv. Entusiasmare; e ofr. Entusiasta {gr. en" thonsiastès)== colni che opera per entusiasmo; Entusiàstico {gr. entoasiastikòs) == che proviene da entusiasmo; che produce entusiasmo; che è mosso da entusiasmo. trepidare pronome mobilia presentare filtro capitombolo isocrono basino cretaceo matterugio ragna sfarfallato intirizzire geldra tartaruga scarpare pistillo contagio taberna grilleggiare cosciale sbevere scandella eliometro superare illustrare loquela meso acume tubero allocuzione sperimento scionnare vasca messaggio torto picche inforcare giaco recidere causidico giocondo discorde scapriccire fabbriciere poligrafo trichite ventre scampolo recidiva accorrere tornio scantonare soggiacere ghiottone Pagina generata il 18/06/25