DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fac-totum
fado
fagedena
faggio
fagiano
fagiolo, fagiuolo
fagliare, sfagliare

Faggio




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















7 il quale dal canto sue connettesi alla radice del (v. Edace\ b e e e h, che pure valgono faggio^ e Valb. bukea pane (cfr. Fagedèna, Fagiolo e Fava), Anzi il Pictet a conforto di ciò ricorda il lai. JBSCTJLUS specie di querele ghiandi/era (detta dagli antichi faggio) che egli, nonostante il dittongo, riferisce alla rad. BE mangiare voce parallela al gr. ÀKYLOS ghianda e con questa tiene alla rad. AC [sscr. A9-NÀTIJ (sscr. bhag'ati), onde sarebbesi fatto BHAOÒS, PHAGÒS: quasi dica Inalbero che distribuisce il cibo. Genere di pianta della famiglia delle Amentacee, che comprende il faggio e il castagno, delle cui ghiande vissero un tempo i primi uomini, innanzi di aven appreso a coltivare la terra. Deriv. FaggStarO b è e e, ingl. •=- luogo piantato di faggi Faggibla-ubla fàggio dial. lomb. fo; sicil. fou; mod.fr. fou; ccró. fatj; sp. haya per faya; e pori, fa i a (da fa gè a): === 6ass. te. FÀOIUS === FA" GEUS specie di aggettivo tolto dal lai, class. FÀGTJS alla rad. BHAG distribuire,, dispensare === gr. PHÈGIÒS, doric. PHAOÒS, che i] Kuhii e lo Schenki traggono dal gr. PHÀOO PHÈGrO mangio (propriam. albero che porte frutto mangiabile), sscr. BHAK-SAT] mangia[re], BHAK-TAMcibo, che spiegherebbe bene anche il gol. e a. a. ted. bouchgi == mod. buche, ang. sass. mangiare. Altri invece riferisce PHAGÒS e la voce parallela germanica BUOCH-A ma che più verosimilmente è nome volgare del fratto del faggio Cfr. Faina; Fanello. coccarda bezza ventre guarnitura disutile sagrilego azzicare audace rovo mandolino controsenso inspirare attossicare rancore palliativo scarcerare tuba splenetico stentoreo fiscella inflessione adempire riportare reiterare chiostro indicare imputare granito ne ematina corbello cassula cilindro sale lattifero marchio brasile uguale giu mozzarabico ravanello grillo zizza cantiere esedra padule terzetto porta disporre retro monoteismo desinare adianto contraccolpo accapacciare abitare Pagina generata il 06/05/25