DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. candido allenare acquastrino schiera anacardo sfragistica solido augurio sciavero abbecedario castelletto volpe crepitare cancello profugo progenitore raspa marigiana luminara scoppietto fino roccolo terriere zigrino rifischiare esercizio smammolarsi indumento declive supplicare urente petizione reprimenda apiro ingraticciare rimpannucciare fricogna striccare degenere dimestico scola mulo rezza cirro compatto gonna granulare graticcio irade scandalo calorifero sbordellare clavario Pagina generata il 04/04/26