DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. proludere intenzione mensola ipertrofia demotico schiarire calpitare obbedire andro lega prillo sprezzare ispezione stagionare garza ancilotomia lazzeruola lippo spenzolare orangutang tetraedro mezzetto mammifero plurale ciarpa elastico contingibile crespa esame arcaico fucsia vacazione flessione infimo inflessibile perforare annuario tempestato lenticolare zimino feneratore flittene trascinare subbuglio gracimolo scompuzzare orario connotato filigrana gorilla scoccoveggiare pianto accapigliarsi aderente inneggiare melodia Pagina generata il 13/12/25