DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lavina
lavorio
lavorare
lavoro
lazzaristi
lazzariti
lazzarone

Lavoro




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















7 di volgere il desiderio, la volontà, l'intento, Impera a q. e., che e quanto \ rè \, prende\ preda ; a. si. r ab-ù servo (que'che lavora), got. a r b a i t h i, a. a. ted. a r a lavóro prov. labors; fr. labeur; sp. labor; pori. lavor: dal lai. HWR fatica, onde b e i t, mod. a rb e it fatica, lavoro; gr. àlph-èma mercede, fatica, lavoro (cfr. Rabbia, Robusto)^ Opera di mano, e poi anche d'ingegno, Cosa fatta o da farsi operando; estens. Artificio. Deriv. Lavorare; Lavoraccio (fr. labeur); LABOBÀRE durar fatica ed anche operar faticando, ossia lavorare: dalla rad. LABH, che sembra avere il senso proprio ài afferrare e quello figurato dire agognare^ intraprendere, ottenere, impossessarsi, la quale in origine deve essere stata RABH, cambiata la R in L, come RUC ha dato LUC ecc. (cfr. Luce). [sscr. rabh-ate afferra afferro, làph-yron spoglia, onde rab - o t a servita, ; lituan, 1 o b - a lavoro^ compito di una giornata ,* boem. r o b - i t i lavorare, r o b - o fc a lavoro servile ; e con trasposizione della radice [ARBH == RABH] Lavoreria; Lavor tno-o'ne-iìccio; Lavorucchiare^ rè |, sani" rabh-ate divenir padrone, r a b h - a s movimento violento dell'animo o del corpo, impeto, forza, rbh-ns per rabh-ns abile artefice, scultore, lab-ate piglia\re\, acquistai ; gr. lamb-ànó prendo, Cfr. Laboratorio: Laborioso; Collaborare; Elaborare. rugiada retorsione falta succiola scalco triplo competitore circonfulgere analisi flocco goffo prisma orribile amministrare stuolo cippo prossenetico angelo etichetta balteo addobbare laude sbombazzare squero alleghire odiare imbalconata gorgheggiare assolutamente esperienza costernare gastrite intransitivo instigare idroterapia corba relegare cuoio tampoco poligamia gorgone cassa predestinare panna flegreo creta smorfia annaspare arrossare veranda Pagina generata il 04/04/26