DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. torno dindo inviso sballare astrarre metodo centaurea slitta frapponeria lesina rigoletto ecco retroguardia membrana strambello sloggiare maraboto cavata gobio mormonismo complimento lapidario la patrasso ventilare melica epicrasi straniero emottisi ferace focattola giucco bosco settennio liquido salsapariglia cretaceo intingere saracco gemere cheppia marcia obliterare ermeticamente infiltrare floscio seseli saltaleone sentacchio elettro cicerbita fomite Pagina generata il 03/05/25