DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; armadio sfangare alamaro seminario marciapiede espettazione libidine stranio espansivo controversia aghirone ippocratico uria melanzana czarovitz significare ganghire almea scempiato indulgente vespaio impiastro costituente ingenito disprezzare materozza cavata lima lussare rimpiattare frottola sobbalzare busnaga castone candido postema ciuschero scompuzzare plaudire ammazzolare carduccio naib rossigno sbisoriare opi coalescenza ressa stendardo Pagina generata il 07/05/26