DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imene, imeneo
imene
imenotteri
imitare
immacolato
immagazzinare
immaginare, imaginare

Imitare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 del gr. ^-ÈIKÓ sono simile, ÉIKÓN immagine. • Far prov. cai. sp. e pori. imitar: == lai. IMITÀRI per MI-MI-TÀRI, che per comune origine si ricongiunge, al gr. m i melos imztabile, m-imètès imitatore ,mi-meisthai (v. Mimo e cfr. Imagine). Altri senza fondamento pretende stia per IGMITARI e che trovi ragione nella radice imitare, m i m o s imitatore^ che è la duplicazione della radice comune indo-europea MA == MI misurare come altri, Fare. a somiglianzà; sinon. di Contraffare [il quale però non ha sempre onesto significato]. Deriv. Imitàbile; Imitaménto; Imitànsa; Imitativo; imitare fr. i m i ter; Imitatdre-trice: Imitatorio; Imitazione. sugna testone rullio trabocchello sacro bucine vangile perizoma ripicchiarsi bruschette alloro aspide priori saeppolo balestruccio atticciato panoplia angiporto baiadera saccheggiare bruto filibustriere impecorire evolvere adusto castroneria laniare verno baruffa bruzzoli mastro cerretano esortare monsone consumato tanatologia piegare deismo accollare cuspide unanime accapacciare inane gaudio cento sbalordire chiunque trabattare broccardico refettorio diorama Pagina generata il 28/06/26