Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
anni ; Andare in disuso; pasar: non da pāssus passo (come passeggiare), ma moto a luogo o per luogo, e passare rum. pasa; /r. passér; prov. pori. e cai. passar; ap. che a questi verbi si addicono, tali p. es. quello di Invecchiare == Avanzarsi negli dal lat. PĀSSUS part. Penetrare, Varcare, Valicare, Superare, Tragittare, Trascorrere, coi sensi metaforici s== una rupe col ferro ecc. Yerbo che significa di Morire === Passar di vita; di Allontanarsi, di Procedere innanzi nel discorso ec. Ģ Passare alcuno per Farmi ģ si dice de'soldati che sono puniti di morte per alcun delitto: la qual pena capitale si dava altra volta col far passare il colpevole tra due file di soldati armati di picca, ciascun de* quali gli aratro), rupem ferro pass. di PĀNDERE aprire^ onde il senso di fendere, forare, traversare: p. es. pandore agros ===/ewdere i campi (col? quindi č sinonimo di Entrare, Procedere, Transitare, tirava di punta. Avverbialm. In passando == Di passaggio, Per incidenza. Deriv. Passābile; Passāggio; Passatčlla; Pas satina; Passato; Passatura; Passamano; Passa tčmpo; Oltre-passāre; Ki-passāre; Sor-passāre, Spassare; Tra-passāre.
predicare soccotrino pasticcio interim bettonica nannolo inciprignarsi bidetto midolla acne polpa citrico maggiorente radio vetta rabbrontolare catorbia silenzio stellione scarpa gorra rapido scrutinio discorrere dissono suocero palazzo sparecchiare ridda bufone archeologia stero vaivoda mezzana ottenebrare tropo aloe dattero caviale corruzione intasare spericolare lisca oriundo pentacolo declinare leva refrangere tuffete Pagina generata il 06/07/26