Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
e dal Caix trae dal a.t. PERÙSTUS, 1 ne mar, pori queimar dal lat. CREMARE): dal 5. lai. BRUSIÀRE che il Muraiori seguito da Flechia p-p- di PERÙRERE, abbruciare, BRAND ibbritciamento, incendio, tizzone, BRUNST arlore, vampe (v. Brando), II Delàtre preérisce l'altra radice sscr. BHRAG, di cui i cenno alle voci Brace, Flagrante e Friggere. — Andare in fiamme, Esser onsumato dal la tasca secca, Esser arido. Deriv. Bruciacchiare; Bruciàglia; mediante una supposta forma intontiva PER-USTÀRE O PER-USTOLÀRE === PEUJST'LÀRE, P'RUSTIÀRE, Onde BRUSCIÀRE, ÌRUCIÀRE, come Brina dal lat. PRUINA (v. 7rente e cfr. Brusta, Brustolare, AbJbrustoire). Taluno volle direttamente riportarsi, lenza occuparsi de1 gradini intermedi, alla •ad. sscr. PRUSH bruciare (PRUSATI) allargamento della fuoco; Transit. Dare alle [amme, Consumare col fuoco. — Usasi ure comunemente per -Non r, b r u i z a r : fr. brusler, brùler; rfr. brischar, (sp. aver danari, uasi dica Aver bruciare prov. b r u s 1 a radice più semplice PRA, blla quale sembrano far capo il ted. BRÈN^EN (== ant. BRINNAN) bruciare, Bruciaménto; bruciante; Bruciatìccio; Bruciato; Bruciatura; 'ruczo; Bruciare. Comp. Abbruciare. Cfr. Brulotto.
cilandra scoto mantello bifido risciacquare cata metadella irrequieto disdegnare satiriasi sbramare vinaccia burnus impatto manutenzione termopile mozzicone stecchetto monarca sceriffo lamentazione eminente rimbarcare titillare randello vinco rabbruscolare motivo donato imbiettare tollero ignoto infinta deliquescente improntare prassio smorfire moschetto spendere paradosso aggattonare pietanza profumatamente delirare attinto inserviente deprimere nominale mefite accudire mimosa Pagina generata il 16/06/25