DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

macuba
madama
madefatto
madia
madido
madonna
madore

Madia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















6 lo stesso, a cui perō si adattano bene il nap. m a tra, il prov. mastra. Queste ?'oci si collegano al verbo gr. MĀSSBIN per nag-jein o māk-sein [=== Ut. minkyti] propr. MAGIS - acc. MAHDA-: meglio comprimere e [perocché la farina non sia che ^rano postato], mādia dial. sicil. maidda; fr. (Giura) cnaid, (vallon.) mai, (norm.) m et; prov. mags; [alban. magjeJ: dal lai. MĀGIDA Asafco indi intridere e avorare la farina, Specie di cassa di legno su quattro )iedi, per uso di intridervi entro la pasta )er fare il pane, e di conservarvi pane, arina o altre cose mangereccie. Deriv. Madiata; impastare^ ond'anche naktčr e mageys colui che pesta, che mpasta, fornaio, m a za per māgza imJasto, ossia massa di farina, dalla rad. MARAe č nel s^cr. mac-ate pesfa[re], a cui )erciō ben si adatta anche lo slav. maka ^arina Madiella; Madi'ere; Madiona. )fr. Ammaccare^ Maccherone; da Vairone, onde MĀ'IDA e poi MĀDIA, che riproduce il gr. e fbrs*anche Va. a. ted. neng-en mescolare. che dal gr. MĀKTRA, che 7ale Macco i; Macerale; Macerie; Macia; Macina; Maciulla; Magona; cangiare (?); Mascella; Massa-o; Mastello; Ma' ticare; Mastra; Matraccio (?); Matterello. scarsellame petrosello relatore granulazione fastigio asfalto circonferenza giuntura favaggine gemino gorgozzule nonuplo teorico ipocrita cheppia ghirlo temerita efflorescenza logaritmo efferato schienale vanga spollaiare salmeria carogna nocca testa ruffiano quindecemviro serpe santo tanfo corazza inaspare esequie sirte sillessi imbambolito cascemire suzzacchera voi assisa damo fondare lungi buffa nocciuola sevizia bisogno Pagina generata il 26/03/26