Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
0
baracca fr. baraque; sp. barracca;
6
anche di tela o d'altro per starvi al coperto, o per farvi bottega e orientale, citando all'uopo V arab, BĀRCHANE == pers, BAR&AH BARAJAR confondere, mischiare caduta in disuso. Stanza ingl. barrak caserma', celio gael. barracad capanna. Vuoisi di origine simili. Dicesi BARACCA anche una Cosa difficile e complicata, cui non basti fiducia di condurre a buon fine, della quale si prevede esito sinistro: e questo non giā, come altri insegna, per simitudine alla capanna, che essendo di frasche, presenta poca stabilitā, ma per alterazione delprov.BARALHA scompiglio, rissa, onde BARALHAR, estens. (v. Sbaragliare): quale significato spicca manifesto nella locuzione Ģ Fare o Rizzar baracca ģ usata comunemente tenda, padiglione, e in arabo anche ogni luogo in cui si conservano merci, passata da prima in Spagna in forma di barga, voce pori. celta: da BAR ramo d'albero, ond'anche la voce BARRA stanga (v. Barra) e cosi formato come Trabacca dal taf. TRABS trave (Diez); ma il Dozy, e con esso g'ii etimologisti spagnoli, contesta questo etimo e dice esser voce di origine posticcia di legno, e per per Attaccar rissa, Cominciar a far questione.
confessare florilegio parabolone ripulsione acquattarsi roseola poltro tomare spirituale tranare adunque miocene barbassore santonina travedere traslocare calidario baire ambone rosignuolo camiciuola somatico farsa malvagia gagliuolo sfigmico pelotone terraiuolo acrostico sberleffe divaricare equipollente spilanto affoltare ellissi trimestre trincea galeato pomo rossastro letificare unito subdolo memoriale irrompere stevola maniglia cavillo masnada soldo sopraffare Pagina generata il 17/09/25