DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

capecchio
capello
capelvenere
capere, capire
caperozzolo
capestreria
capestro

Capere, Capire





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 (solo in composizione): dal lai. CAPERE === ani. gr. KĀPTETN prendere e comprendere, che deve riferirsi alla rad. KAP, onde il gr. KĀPE (=== lai. CĀPULTJM, m. e a ber capere e capire prov.sp. e pori. cai. cabrer; fr. e e voi r a. ted. HEFTE^ manico, ansa (Curtius), KĀPTO === alban. KAP-E, gol HAFJA afferro, il got. HAB-AN, ted. HAB-EN 3 Cfr. Ac-cattāre; Anti-cipāre; Cacciare; Con-cepire; Dis-céttāre; Bc-ceptre; Pa.a.te^.HEFFAN, HEVAN, mod. HEBEN levare (cfr. Capo). — Capire, Entrare; p. es. Non capire in sé dalla gioia, Capzioso; Cassa; Cattivo; Cattitra; Di-catti. che vale Non star pių nella pelle dalla gioia; Questo non mi cape nell'animo, nella mente, cioč Non mi entra nel cervello, non lo comprendo ecc. Deriv. Capace; Oap^vole; Capičnza; Cappa; Cāppio; JEman-cipāre; In-cipičnte; In-cettāre; avere (Heyne), il leti. HAMP-T prendere, HEP-T tenere, a fors'anche Oc-cupāre; Parte-cipāre; Percepire e Per-cėpere; Pre-cettore; Pre-cipuo; Ke-ciproco; Ri-cattare; Ri-cčtto; Ri-cevere; Ri-scattāre; S-cattāre'; Sus-cettibile. fiamma collare buggerare decezione scialare assennato stipulare emuntorio ambracane faccetta convito eczema lago frisato fida draga equiseto erpicare moscada inflettere sfincione mirabolano afono mito femore placido concesso baia tumido teurgia ircino immacolato rima pifferona purgare gibus crecchia ventriglio assenso trabattere infatuare stupro riversibile goccia legittimo marasca pataffio refrattario stacca abbaino sciagattare Pagina generata il 15/12/25