Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
0
baracca fr. baraque; sp. barracca;
6
anche di tela o d'altro per starvi al coperto, o per farvi bottega e orientale, citando all'uopo V arab, BĀRCHANE == pers, BAR&AH BARAJAR confondere, mischiare caduta in disuso. Stanza ingl. barrak caserma', celio gael. barracad capanna. Vuoisi di origine simili. Dicesi BARACCA anche una Cosa difficile e complicata, cui non basti fiducia di condurre a buon fine, della quale si prevede esito sinistro: e questo non giā, come altri insegna, per simitudine alla capanna, che essendo di frasche, presenta poca stabilitā, ma per alterazione delprov.BARALHA scompiglio, rissa, onde BARALHAR, estens. (v. Sbaragliare): quale significato spicca manifesto nella locuzione Ģ Fare o Rizzar baracca ģ usata comunemente tenda, padiglione, e in arabo anche ogni luogo in cui si conservano merci, passata da prima in Spagna in forma di barga, voce pori. celta: da BAR ramo d'albero, ond'anche la voce BARRA stanga (v. Barra) e cosi formato come Trabacca dal taf. TRABS trave (Diez); ma il Dozy, e con esso g'ii etimologisti spagnoli, contesta questo etimo e dice esser voce di origine posticcia di legno, e per per Attaccar rissa, Cominciar a far questione.
esangue ostrogoto bordato marcare flauto lauda maiorana bocco codolo presbiopia scolta pitursello frangipane inoltrare scornata crampo lice istaurare spassare toariletta cagnotto soffitta li zaffiro mazzapicchio elettro cesta smantellare rappattumare teschio estuante zivolo soprannome piroga zanetta vogare introduzione omettere gnaffe branda selce intorno cuffia vertere ubbidire gnafalio schiso inimico deuteronomio arrabbiare cogolo appunto Pagina generata il 21/05/26