DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sbozzolare
sbracare
sbracato
sbracciare
sbraciare
sbraitare
sbramare

Sbracciare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 questo vedest con che garbo, con che lestezza due di lor uscite di schiera, si son vedute sbracciare quasi fino al gomito » (RUCBLLAI significato la s iniziale sta per DJ e ha senso privativoi: p. es. « se sbracciare contrario d'Imbracciar! p. es. « non potendo sbracciar lo palves non si potea levare » (Franco Sacchett Nov. 132). Rifless. -si == Scoprire le BRĄCCIA, ni dandole d'ogni veste, o anche rimboccai dole per esser pił pronto e spedito |I Diali ghi filoso f. 3) ; figurai. Adoperare in choc chessia ogni forza e sapere. Darsi da far simbolica ombaco amarra anello chermessa beva faringe antico brivido stordire sentire conguagliare dibattimento polo bollire minuzia sfrascare traviare assegno mattone vomere invogliare rattrappare cantera soccio graminaceo pistacchio faccetta fuorche platano merlino basoffia strascicare chiazza posteriore inchiedere arciconsolo fido adeso spotestare milzo allodola gugliata aggirare gallone problema crudele esimere zenzero Pagina generata il 18/06/25