DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rappiccare
rapportare
rapprendere
rappresaglia
rappresentare
rapsodia
rapsodo

Rappresaglia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 ingiuria, di qualche violenza, di qualchi danno ricevuto. Deriv. Rappresagitare il Ripigliarsi per forza e illegit timamente la roba, che alcuno rappresàglia /r.. represaille [ond ingl. rep risai}; sp. represalia: da ui supposta barb. lat. RE-(AD)PREHENSÀLIJ formato su. REPREHÈNSUS participio pas sato di REPREHÈNDERE riprendere, impa dronirsi di nuovo (v. Prendere e cfr. JRi prendere). Propr. ci ha usur palo, o Appropriarsi altra cosa equivalente Indi il Prendere o il Ritenere vi è tribù naie, cui si possa ricorrere. Nel senso mi litare: Tutto ciò che si fa contro il ne mico, per avere soddisfazione di qualcb cosa altrui sia come risarcimento di danno sofferte sia per sicurtà, quando == far rappresaglia. non scacazzare inazione gravezza busilli onnipotente fez pastello seste dominio stracciare rifischiare azzimo tribuire scomodare stomachico arco infingardo ribeccare appiccare muraglia bandita messe icore zonfo gallicano altresi ringhiare astragalo grisolito supplemento befana mandorlato cartone suppedaneo capitolo paro draconiano vessica fiacchere scatola tumulto calzare cefalo osteite sollucherare carmagnola vestibolo caratterizzare burla ecumenico accorciare ributtare sarchiello purificazione Pagina generata il 24/06/26