DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. rivelto fuoco caffo smucciare destriero mossa china paglia zanella instituzione abbozzare sbevere calappio attergare tamarindo bozzello mucciare ecco paradiso disposizione melenso cerboneca simigliante pedinare invitto fiocca gazzarrino retroguardia leva mele attitare impastocchiare petrosemolo visdomino commessura molare apiro pistrino abrasione pavoneggiare ciclo foriere beffa comparare ancudine soletta brocco salva contusione rasciugare licciaiuola driade Pagina generata il 18/06/25