.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ranco
rancore
rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione

Randa





Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pił ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 pens Era apparita l'alba a randa a randa, Quando la schiera [== mod. ran === ang-sass. rand, rond, a. isl. ron estremiti lemb'o^ margine, [e nell'antico t desco in particolare quello dello scudo] a una rad. RAM- terminare, orlare [onc 1'ang-sass. reom-a, rģm-a margine}. Estremitą, Confine, Orlo; onde « A rand randa prov. e sp. randa; pori rende dalPa. a randa » === In su l'estremo orlo, Rasenti La dolorosa selva l'č ghirlanda Intorno, come il fo^so tristo ad essa : Quivi fermammo i piedi a randa a randa. (DANTE. I^f. xiv. 12). ed anche Appena, Appéna, A mala de'Pagan a. ted. EANT, RAND vien gine (PULCI. Morgante', xxvn. 225). 5 il fondo della vela aurica. Deriv. Randągio; Randagine; Rondare; Randeggiare = Andare a randa significato la locuzione « a randa » derivi dal b. lai. od altro vaso, per Pieno fino ali5 verga (v. Radio) e in modo particolare quella adoperata dai misuratori di grano per radere dalla giusta misura il soverchio, e riferisce il sard. raidiu scolmato: ma la perfettamente identica locuzione tedesca « bis am rande voli » === pieno fino all'orlo esclude la geniale ipotesi. In marineria vale propr. Quella verga girevole sul bicorno a poppavia dell'albero, a randa, Rigirare t'asente che serve a distendere AD RĄDIUM, che valse lo stesso, da RĄDIUS la « Pieno a randa » dicono nella Provincia Senese, alludendo a bicchiere orlo [cfr. piem. randa rasiera per radere il colmo del grano nello staio^ rande •===• borgognon. randir scolmare^ rasare]. Il Caix invece ritiene che in questo costa; Randčllo (?); Randidne. meconio masnada frantoio cedronella prestigio barbatella genziana piastringolo insulso ingrato proemio coito dissapore ta sporangio loglio podice luppolo salvaggina giocondo crocchio scoccare prominente spiattellare ilota insurgere pitonessa manzina sonnifero collaborare volgata circostante canchero vibrione stecco baiadera armento angiporto trafusolo mietere valore lattico panareccio stolzare spillare mostacciuolo pape padiglione affegatarsi procedura Pagina generata il 11/12/17