DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brunice
brunire
bruno
brusca
bruscare
bruscello
bruschette, buschette

Brusca





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 con qualche influenza delPa. a. ted. BTJRST, BURSTE, mod. BORST-E setola (da BBRSTEN e congiunto a!P?H. BROSSNAI, brusca 1. Nel senso celtica di Brusco (sost.) in modo particolare Specie di felce (equisetum arvense dei naturalisti) non può separarsi dal lat. RUSCUS nome di un frutice spinoso atto a formar siepi e granate (v Brusco}. 2. Nel significato però di Spazzola (sp bruza, broza, fr. brosse, port. broca ingl. brush), specialmente quella di setola onde si puliscono i cavalli, e quella di barbicelle di piante per la madia, vuoisi di origine BROSSNA fascio di spighe di riso, spor 2 la paternità, gere m fuori), onde cangiata ST in BÙRSTE spazzola, al quale anzi il Caix ama attribuire direttamente so come in Abbruscare per Abbrusfare. Deriv. Bruscàre (comasc. rii se a) onde Dibruscàre, che valgono Bipalire gli alberi dai rami e fnscelli inutili, Tome via il superfluo; BruscMno-a e Bruschétto^ virginale materializzare digiunare corrotto umbellato padrino seneppino rapina lampone marmoreo scontare abballottare cromo mis psicologia implorare ossigene godere ripullulare pronunziare crostaceo fomicolazione reduce nonagesimo scevro ghiotta sudare bordonale cosecante giunonico trasmettere turare stoccafisso fliscorno perenzione stoppa omicron avvoltoio intriso pulvinare sproporzione portare dischiudere salvaggina teologia pedina rogantino marna bimbo preporre compartimento sprofondare sconsacrare Pagina generata il 20/05/24